欢迎您访问speech是什么意思,speech怎么读,speech翻译为:演说,演讲,发言;说!

speech是什么意思,speech怎么读,speech翻译为:演说,演讲,发言;说

更新时间:2024-01-13 21:05:52作者:留学之路

speech
核心词议:
n. 讲话;演讲

speech 基本解释
n. 演说,演讲,发言;说话,谈话,说话能力或方式;(乐器的)音,音色;方言,民族语言

速记方法
速记技巧 声音变化法 你可以简单的理解为speech是speak的名词形式,也可以理解为英语体系的人用声音变化法造了一个新的词:ee=ea,ch=k,ch确实很多时候发k的音(如chemistry化学),所以speak=speech. 谐音记忆法 谐音:死逼去,它被死逼去演讲。

知识扩展

词语辨析
以下这些名词均包含"演讲,讲话,报告"的意思
address:正式用词,指在庄严隆重的场合作精心准备的演讲或正式演说。
speech:普通用词,指一般的发言或讲话,可以是事先准备的,也可以是即席的。
lecture:侧重带学术性的演讲。
oration:常指在特殊场合,辞藻华丽,形式庄重,旨在激发听众感情的正式演说。
report:一般是指下级给上级或负责人给委托机关的书面或口头报告。
talk:常用词,强调非正式讲话,讲话方式一般较为自由。 单词解说 speech的基本意思是“说话,说话能力”,指人的一种语言的能力。
speech也可作“说话方式”解,指人们为了表达自己的某一意图而采取的一种表达方式,作以上两义解时,speech是不可数名词。
speech还可作“演说,演讲;讲话”解,通常指在公共场合为群众所作的讲话,强调影响、教育或娱乐群众。这种讲话可以是有准备的或措词庄重的,可以是正式的或是非正式的,有时还可指讲话或讲话稿的风格。作此解时speech是可数名词。
重要短语
speech recognition语音辨识
freedom of speech言论自由
speech signal语言信号,语音信号
speech act言语行为
speech 变化形式
复数: speeches

中文词源: speech 说话,演讲,演说,发言 构成 speak 的名词形式,引申诸相关词义。 speech
精选例句
1、 And I went into a speech about how hard I worked and the gains I was making.
我开始发表演讲,讲述我的努力工作和我所取得的成就。[机器翻译,如有错误,感谢纠错]
2、 Speech is silver; silence is gold.
雄辩是银;沉默是金。[机器翻译,如有错误,感谢纠错]
1、 Learning to express ideas well in both writing and speech,knowing how to find information , and knowing how to do research are all solid background skills for a wide variety of roles,and such training is more important than any particular major in a liberal arts college.
学会在写作和演讲中很好地表达想法,知道如何查找信息,知道如何做研究,这些都是各种各样的角色所需要的坚实的背景技能,这些训练比文理学院的任何特定专业都重要。
1、 “In the speech I gave on the Senate floor,I said,‘We can be the first state to do this, or we can be the 50th state to do it.
在我在参议院的演讲中,我说,“我们可以成为第一个这样做的州,也可以成为第50个这样做的州。”
1、 In one study,participants completed a battery of eight tasks, including four that tapped reflective thinking (discerning rules, comprehending vocabulary) and four that tapped intuition and creativity (generating new products or figures of speech).
在一项研究中,参与者完成了八项任务,其中四项涉及反思性思维(辨别规则、理解词汇),四项涉及直觉和创造力(创造新产品或修辞)。

常见考点例句:
Managing free speech in home markets is hard too .
言论自由的管理在美国当地同样步履维艰。
Yet the speech is destined to disappoint .
然而这场演讲注定令人失望。
The speech bypasses a bizarre political impasse .
鲍尔森的演说绕开了一个奇特的政治僵局。
Some speech pathologists were self-employed .
还有一些言语病理学家则是自雇人士。
Hate speech and xenophobia are on the rise .
憎恨的言论和排外情绪正在升级。